Punëkërkues

Diplomuar ne gjuhe te huaja? Ka pune per ju.

Punëkërkues

Çfarë mund të bësh me një diplomë gjuhe? Opsionet e karrierës.

A keni një diplomë në gjuhë të huaj? A ka ndodhur të mendoni se ka mundësi të kufizuara karriere për profesionin tuaj? Mos shiko më tej. Ky artikull do të provojë se ekziston një gamë e madhe e vendeve të punës që mund të bëni me një diplomë gjuhësh dhe se një diplomë në gjuhë të huaj hap opsionet tuaja të karrierës si nga lloji i punës që mund të bëni ashtu edhe nga vendndodhja e saj. Një i diplomuar me një diplomë gjuhësh është një kandidat i gjithanshëm, jashtëzakonisht i punësueshëm me një aftësi të gjerë të përshtatshme për një mori rolesh.

Një diplomë e gjuhëve zakonisht organizohet rreth dy disiplinave të veçanta:

  • Përkthime teknike dhe kompozime
  • Studimi më abstrakt i kulturës

Disiplina e parë përfshin praktikë të gramatikës përmes përkthimit të mediave të ndryshme - burimeve audiovizive, si dhe teksteve letrare.

Studenti duhet të mësojë të ekuilibrojë përkthimet e sakta duke siguruar që produkti përfundimtar lexohet ende aq natyrshëm sa një vepër origjinale në gjuhën e re. Periudha kohore, regjistri, dialekti dhe ndoshta edhe lirizmi ose tiparet poetike të tekstit / fjalimit duhet të pranohen dhe të pasqyrohen në mënyrë të dukshme në gjuhën e synuar.

Disiplina e dytë përqendrohet në të kuptuarit e situatave historike, politike dhe ekonomike të zonave në të cilat flitet gjuha e synuar përmes ekzaminimit të rezultateve të tyre kulturore. Me fjalë të tjera, për të kuptuar mentalitetet aktuale të banorëve që flasin gjuhën në fjalë, studenti do të mësojë të ngacmojë kuptimet e ngulitura në letërsinë, kinemanë, artin ose filozofinë e rajonit.

Aftesite e fituara nga Diplomat e Gjuhëve

Siç mund ta shihni, një diplomë gjuhe është shumë më e gjerë sesa njerëzit e kuptojnë… dhe së bashku me një larmi të tillë detyrash vjen zhvillimi i një game të gjerë aftësish. Cilësitë kryesore që spikasin në një të diplomuar për gjuhë janë aftësitë analitike dhe komunikuese.

  • Përmes ushtrimeve të përsëritura të përkthimit, truri juaj është stërvitur të bëhet logjik dhe metodik.
  • Kur kontrolloni shkrimet tuaja për saktesinë e mbiemrave apo për mungesën e theksit diku, ju bëheni gjithnjë e më të përpiktë.
  • Përderisa mbledh fjalor të ri çdo javë dhe përvetëson modelet gramatikore, ti përmirëson kujtesën.
  • Përkthimi i furishëm i mendimeve tuaja gjatë eksperiencës jashtë vendit, ju shndërron në një folës publik të patrembur.
  • Kur nuk dini një fjalë të veçantë, ju jeni të detyruar të gjeni mënyra të tjera për të shpjeguar veten, në të cilat shtrihet krijimtaria juaj dhe aftësia për të menduar "jashtë kutisë" (për të dalë nga situata).
  • Ju bëheni një komunikues i fortë, i vetëdijshëm se si ta shprehni më mirë mendimin tuaj për një qëllim dhe audiencë të veçantë.
  • Përmes analizimit të veprave të ndryshme të letërsisë, ju mësoni të lexoni me qëllim dhe të përmbledhni në mënyrë efektive, duke zgjedhur vetëm detajet më të spikatura dhe duke bllokuar informacione të parëndësishme. Ju bëheni më të përqendruar dhe koncizë.
  • Pasi të keni ekzaminuar artikuj të ndryshëm të gazetave, ju jeni në dijeni të një numri të madh teknikash argumentuese që duhet të përdorni për të bindur një lexues / dëgjues. Pra, ju fitoni teknika argumentuese dhe bindëse për audiencën.
  • Ju keni aftësi të shkëlqyera për intuitë dhe improvizim … Sa herë ju është dashur të pretendoni se keni kuptuar një folës amtar dhe të prodhoni një përgjigje që mund të ketë kuptim brenda kontekstit, duke gjykuar thjesht nga toni dhe gjestet e bashkëbiseduesit tuaj?
  • Ju jeni mendjehapur dhe i vetëdijshëm për kulturën për shkak të ekspozimit tuaj ndaj njerëzve dhe mentaliteteve të reja, duke ju bërë një koleg të pranueshëm, të respektueshëm.
  • Ju mund të lexoni më shumë rreth raportit të aftësive të vështira me ato të buta që disponojnë individët shumëgjuhësh këtu.

Shkathtësitë e renditura më sipër përshkruhen në kontekstin e një mjedisi pune, por është e rëndësishme të kuptoni se një diplomë gjuhësh ju zhvillon vërtet trurin dhe ju jep një avantazh në çdo situatë, madje edhe jashtë zyrës.

Alternativat më të mundshme të karrieres që mund të bëni me një diplomë gjuhësh.

  • Perkthyes
  • Interpretues
  • Studiues Akademik (researcher)
  • Mësues

Mundesi punesimi ne fushen e jurisprudences: https://www.duapune.com/search/category/ligjore

Karrierë në Marketing

  • Krijuesi i kopjeve - Copywriter
  • Tregtari i përmbajtjes - Content Marketeer
  • Menaxheri i Mediave Sociale
  • Menaxher i marrëdhënieve me publikun
  • Strateg i markës

Disa mundesi punesimi ne kete kategori: https://www.duapune.com/search/category/marketing-produkte

Karrierë në Shkrime dhe Publikime

  • Redaktor
  • Gazetar
  • Autor

Karrierë në Zhvillim Biznesi

  • Shitje
  • Agjent shitjesh

Disa mundesi punesimi ne kete kategori: https://www.duapune.com/search/category/shitje-zhvillim-biznesi

ose

https://www.duapune.com/search/category/sherbim-klienti

Karrierë në Turizëm

  • Agjent udhëtimesh
  • Operator turistik
  • Organizator i ngjarjeve (eventeve)
  • Udhëzues Turistik - Guidë

Karrierë në Ndihma Ndërkombëtare

  • Punëtor i Ndihmës Ndërkombëtare

Karriera në Marrëdhëniet Ndërkombëtare

  • Diplomat

Karriera në Rekrutim

  • Menaxher i Burimeve Njerëzore 

Karrierë Sigurinë e Brendshme dhe Ndërkombëtare

  • Inspektor / Detektiv
  • Analist i gjuhës për shërbimet e sigurisë

Per me shume mund te vizitoni duapune.com

Suksese poliglotëve!

Burimi: https://www.europelanguagejobs.com/blog/what-can-you-do-with-a-languages-degree-career-options